ميــــزان العربيّــة... مَن ذاك الحكيــم الّـذي جرّده فقــدّره.؟!
dc.contributor.author | بن سديـرة, عيســى | |
dc.date.accessioned | 2015-07-23T10:34:54Z | |
dc.date.available | 2015-07-23T10:34:54Z | |
dc.date.issued | 2008-06 | |
dc.description.abstract | يتناول المقال العلمي الموسوم بـ : " ميزان العربية : من ذاك الحكيم الذي جرّده فقدّره؟ "مناقشة مسالة علمية ظلت متروكة في طي الإغفال والإهمال، منذ القرن الهجري الثاني إلى اليوم، وذلك من خلال التطرق إلى الجوانب الآتية : 1- فتح تحقيق علمي حول هوية المخترع الأصلي للميزان الصّرفي للعربية. 2- إبراز أهمية الميزان التجريدي (فعل)، الذي يمثل العمود الفقري لعلم الصّرف العربي. 3- تحديد الملكات العقلية والنّفسية المطلوب توفّرها في شخص العالم المؤهل أكثر من غيره لابتكار الميزان الصّرفي. والهدف من ذلك كلّه، هو التنبيه إلى المؤهلات العقلية والنّفسية التي يتعيّن على كل من يُقبل على العربية علما واستعمالا أن يتحلى بها كمالا وجمالا. ..................................................................................................................... Cet article scientifique intitulé :<< la balance de la langue arabe : qui est ce sage qui l’avait dénué et considéré ? >> contient la discussion d’une question scientifique qui a été délaissée depuis le deuxième siècle de l’Hégire jusqu'à nos jours, et cela en évoquant les points suivants : 1-Ouverture d’une constatation scientifique sur l’identité de l’inventeur authentique de la balance grammaticale de la langue arabe. 2-Indiquer l’importance de la balance abstractive (FAALA) qui représente la colonne vertébrale de la science de grammaire arabe. 3-Définition des capacités intellectuelles et psychiques que le savant devrait posséder pour inventer la balance grammaticale. Enfin, le but de tout cela, c’est de mentionner les compétences intellectuelles et psychiques que chacun veut étudier et utiliser la langue | en_US |
dc.identifier.uri | https://dspace.univ-setif2.dz/handle/setif2/496 | |
dc.title | ميــــزان العربيّــة... مَن ذاك الحكيــم الّـذي جرّده فقــدّره.؟! | en_US |
dc.type | Article | en_US |